and side by side comparison to the film…
Thanksgiving in my household growing up meant two things, lots of delicious food and shopping. My poor Dad suffered through the holiday season with our constant rounds of marathon shopping days. I’m missing out on all the “Black Friday” events.
Today, I was forward a link to Tobi Virtual Dressing Room – a really cool use of Augmented Reality technology – uses webcam and object recognition to merge a “physical real-world environment with virtual computer-generated imagery” (thanks wikipedia) to try clothes online before purchasing. It integrates with Facebook too just in case I can’t decide on what new dress to buy for New Years. I’m not sure I want every friend of mine commenting on my choices, so mission tonight is see if can share with only my sisters.
Tobi Virtual Dressing Room
Resize and position item.
Rate clothes you “try on” by motioning your hand over the “thumbs-up” or “thumbs-down” icons.
A cute little video a Kiwi friend of mine sent to me today from Vodafone New Zealand.
I find the making of videos more interesting. And it occured to me that something like this could only happen in a small market like New Zealand where there isn’t much network traffic in the early hours of the day, compared to somewhere like China or the US. However, China does have this.
The best apple geek costume…
“Lost in translation” fairly sums up my daily dealings with various work counterparts across the region. I’ve found the best way to converse with my colleagues is not over the phone, but over instant messenger – mainly because they don’t ignore me (or maybe they can’t refuse to answer because my question mark sparkles?). IM is a handy tool for instant communication, but also for instant universal translation of pretty much any concept. If I don’t understand some email from a colleague, I can IM him and he’ll respond to my question in a mixture of text and emoticons. My Korean counterparts are very good in communicating in Emoji (a Japanese term for picture icons or emoticons). At first it’s strange to read pictures and text, but it’s easy to grasp and these little emoticons have made my work life easier with fewer “Lost in Translation” moments.
On that point, here’s an interesting project – Fred Benenson wants to translate public domain novel Moby Dick into Emoji, and has set up a site asking for donations to fund this project. He plans to have each sentence translated three times by different Amazon Mechanical Turk workers, with a different set of workers then voting on which sentence is best. Those who pledge will either receive a PDF or hardcopy of the book, depending on how generous they are. Based on the provided samples, Emoji Dick will be a difficult read for most, except my Korean colleagues.
Shout out to Mike Fung for pointing this video out to me. Such a simple idea from Nikon camera in Japan.
I really like his metaphors for the media landscape.
Possibly the greatest webcomic of all time (seriously), xkcd has provided countless hours of amusement over the years. Now, my favorite webcomic has put out a book, with a portion of the proceeds going to another favorite of mine, the school and library building charity Room to Read.
Folks, this is an all around great deal, easily ordered online here.
To give you an idea of the greatness, here are a few tidbits to get you started down the path of xkcd love:
Now this is a bit of bad news for the online games industry in China. It seems there’s a bit of a dispute going on between two mainland government agencies, which has led to the General Administration of Press and Publication (GAPP) forbidding any foreign investment in China’s online games companies.
Check out the full notice here if you can read Simplified Chinese. Not good news at all. We don’t likey.
Definite hat tip to @srust99 for passing along this interesting initiative by Starbuck’s. It seems they’re trying out a new payment system using a very simple iPhone application. Essentially all it does is display a QR code that is specific to your Starbuck’s Card account, and the register automatically deducts your purchase from your account right then and there. In other words, you can buy your coffee with your phone now – no wallet necessary!
It’s nice to see a simple execution like this, as it just might help QR code adoption a bit in the US, where a) explaining what QR codes are has been a chore and b) then getting QR code readers pre-installed onto mobile handsets. Interesting. Welikey!
Whilst not really new technology, it’s definitely creepy / cool to see Miruko’s face recognizing eyeball camera in action. Give the video until the two minute mark and you’ll see how it all works together.
So, now we’ve got Natal + Freakishly Fast Robot Hands + Super Jumping Capability + Face Recognizing Robot Eyeballs. I suppose, if we look on the bright side of things, our future robot overlords will be able to protect us from any future zombie outbreaks? 😉
Happy Friday kids. The Washington Post has put together the following dramatic reading of celebrity tweets.
Hat tip to BoinBoing for catching this one…
It appears that the mainland China website Yeeyan has organized a crowdsourced translation of the latest Dan Brown novel, The Lost Symbol, as the official version won’t likely be released before 2010. Another classic example of Mainland pragmatism, regardless of the illegalities. To be clear, we don’t likey the idea of ripping folks off, but…we do likey the ingenuity behind the rip off. If only it was directed to a somewhat more…noble goal?
I, for one, welcome our eventual robot overlords. Skynet is coming. Are you ready?
I am currently enjoying a childhood flashback to the good old days of Tetris. Oh man…and R-Type. BoingBoing has a great post up about this GameBoy that’s been modified into an external hard drive case. Pure geeky brilliance. Welikey!